• Subscribe to our e-letters

  • Facebook_icon

The Stephen Spender Prize 2014 for poetry in translation
in association with the Guardian

The judges

Read the 2014 judges’ comments
Read the 2014 winning entries

Email to request a free hard copy of the 2014 booklet (UK addresses only)
Read the winning entries from previous years

Susan Bassnett is Professor of Comparative Literature at the University of Warwick. Her many books include Exchanging Lives (a collection of her poems and translations), Translation Studies (now in its fourth edition), The Translator as Writer, a study of the poetry of Ted Hughes, Reflections on Translation (a collection of essays) and Translation (Routledge, 2013).
Edith Hall is a Professor of Classics at King's College London. Her books include The Return of Ulysses: A  Cultural History of Homer's Odyssey (2008) and Greek Tragedy: Suffering under the Sun (2010). She has written extensively on modern translations of classical poetry and classical themes in modern poetry.
WN Herbert is Professor of Poetry and Creative Writing at Newcastle University. He has published seven volumes of poetry and five pamphlets, and is widely anthologised. Twice shortlisted for both the TS Eliot Prize and the Saltire, he has had three Poetry Book Society Recommendations and won three Scottish Arts Council Awards. In 2013 he became Dundee's first Makar, or city laureate.
Stephen Romer, poet, scholar, editor and translator, is Maître de Conférences at the University François Rabelais de Tours. His publications include Twentieth Century French Poems (2002), Into the Deep Street: Seven Modern French Poets (2009), a highly acclaimed translation of Yves Bonnefoy's L'Arrière-pays (2012) and French Decadent Tales (2013), an anthology of fin-de-siècle horrors and refinements.