The Stephen Spender Trust is looking for a new Director from 1 December 2016
This part-time post would suit a self-motivated and energetic person interested in poetry, literary translation and the educational possibilities offered by creative multilingual activities.
For more information about the position and how to apply, please download
the full job description.
The West Midlands Big Translate
On 8 June five graduates of the Translators in Schools
programme visited lovely Short Wood Primary in Wellington, near Telford, and amid a waving sea of cow parsley helped the children to discover what translation involves, what happens to books when they make the journey from one language (and culture) to another, and how languages and translated literature enrich our lives. The children told us it was 'the best day of their lives', that translation was 'awesome' and that they never realised they could become expert translators from Russian (or Polish, or Croatian or French) in a day! Thank you to the Mercers' Company for their funding.
The Stephen Spender Prize 2016 for poetry in translation
in association with the Guardian
The 2016 competition closed on Friday 27 May and the results will be announced in early November. Thank you to all who entered! Read the winning entries
from previous years and see past winners'
Translators in Schools
Watch the Translators in Schools film
and read about this hands-on training programme
that gives translators, teachers and teaching assistants the skills and creative confidence to run imaginative translation workshops in schools, enabling them to use translation as a way into creative writing and as a bridge to exploring literature in other languages.
The Children's Bookshow
Stephen Spender Prize winner Joshua James joined Kevin Crossley-Holland and Daniel Hahn at the Children's Bookshow to lead an Anglo-Saxon translation workshop based on Kevin Crossley-Holland's The Exeter Book Riddles. More...
The Big Translate
On 6 October in the Clore Ballroom of the Royal Festival Hall, 60 schoolchildren from four local primary schools translated into English ten strikingly illustrated books from around the world in workshops led by translators from the Translators in Schools programme. Read more about Translators in Schools
Stephen Spender Prize anniversary readings, 12 March 2015
to Noma Dumezweni, Patricia Hodge and Michael Pennington reading 26 Spender Prize-winning translations.
A House in St John's Wood: In Search of my Parents
Matthew Spender's intimate portrait of Stephen and Natasha Spender draws on his personal memories and unpublished material found in the north London house his parents had rented since 1941. It is published in the UK by William Collins and in the USA by Farrar, Straus and Giroux.
"My God! What a childhood. What insight"
Translation Nation: inspiring language-learning and celebrating linguistic diversity in primary and secondary schools
is a double award-winning project which aims to inspire in children and young people a lifelong interest in literature and culture from around the world. It promotes pride in and enthusiasm for the many languages that are spoken and taught in UK schools, instils recognition of the important role translation plays in our lives, and encourages an enjoyment of literary English and the nuances of the English language.